Special infomation of  THE UNIVERSAL SHOOT 5

We are extending the deadline for Universal Shot Plan applications until March 31. (Originally scheduled for March 27).
 
ユニバーサルショットプランのお申し込み締め切り日を3月31日までまで延長致します。(当初3月27日を予定していました。)
I woke up a few days ago at 3am with stomach pains. When I had similar symptoms in January, it took me about 10 days to recover. When I had similar symptoms in January, it took me about 10 days to recover from them. I was in severe pain and my whole body broke out in a greasy sweat, and I felt weak. This time I had similar symptoms, but fortunately I was up and about in half a day.
 
Two days later, I received a prayer for healing and was completely cured. I remember this time last year when a car was coming toward me, and I wondered if it would happen again. I felt that it might be food poisoning, but there was no point in getting anxious, so I decided to think it was food poisoning. More than I had imagined, I also feel the strong energy of people rejecting the end of the Ukrainian conflict.
 Maybe if we stopped everything, we would not have this fear. But fortunately, I am still alive. I am alive and I will move forward.

私は数日前の午前3時、胃の痛みで目が覚めました。薬を飲み、数時間経って痛みが少し和らいだ頃には明け方でした。1月に似た症状が出た時は、回復するのに10日ほどかかりました。激しい痛みと共に全身から脂汗が出て体の力が抜け、普通の食中毒などではないと思いました。今回もそれに近い症状でしたが、幸い半日ほどで起き上がりました。
 
抵抗力がついたのか、体力があったからかはわかりません。2日後、病気平癒祈願を受けて無事完治しました。昨年の今頃は車が自分に向かってきた事を思い出し、またかな?とも感じましたが、不安になっても仕方ないので、食中毒と思う事にしました。想像していた以上に、ウクライナ紛争終結を拒絶する人々の強いエネルギーも感じています。
 全てやめればこのような恐怖を抱かずに済むのかもしれません。しかし幸いにも、まだ生きています。生かされているからには、前進します。

 
The day of death is only slightly postponed if the conflict is not brought to an end. Above all, I have been through many times when our lives have been on the line. I have been through many times when my life has been on the line, because my passion and will to accomplish more than the risk involved in trying something new overflows.
It is the energy of being protected and loved by a higher being. I am also empowered by the thoughts and prayers of the many people who are praying for peace on earth. It is not just about ending conflicts. We are aiming for the future of the earth beyond that.
 
Yesterday's content may have been negative for Ukraine and the United States, but I posted it. Because I have expectations for all people in all countries, including Ukraine and the United States. Because I believe that even if a person rejects religion, people can change 180 degrees like Paul did.
なぜなら、紛争終結が為されなければ、命を落とす日がやや延期されるだけです。そして何よりも、これまでも命懸けの時を幾度も超えてきました。新しい事をやろうとする時につきもののリスク以上に、やり遂げることへの情熱や意志が溢れてくるからです。
それは大いなる存在に守られ愛されているエネルギー。そして地球の平和を願って祈ってくださっている多くの人々の想いにもパワーをいただいていると思います。紛争終結だけではありません。その先の地球の未来を目指しています。

昨日の内容では、ウクライナや米国にとってネガティブな内容だったかもしれませんが、投稿しました。ウクライナや米国をはじめ、すべての国にすべての人に期待しているからです。たとえ宗教を拒否する人であっても、パウロのように180度人が変わる事はあると信じるからです。


President Zelensky is determined not to stop until Ukraine wins. The reality is that Russia is also suspending implementation of the START nuclear disarmament treaty with the United States. Not many people may yet feel the seriousness of the impending crisis. But when things gain momentum, they happen very quickly. Unless we stop the confrontation, nuclear war will be just a matter of time.
Therefore, we are extending the deadline for Universal Shot Plan applications until March 31. (Originally scheduled for March 27).
 
From tomorrow, when the Universal Shot Declaration becomes an international declaration and when it becomes a stand-alone declaration. We will provide details on how the intermediary countries can participate in that case, and about the Cathedral.
 
We sincerely thank all of you who are praying for us in each of these places. We also extend our prayers of love to all nations and all people.
 
ゼレンスキー大統領が、ウクライナが勝つまで止めないという決意をされています。またロシアが米国との核軍縮条約STARTの履行停止をされているのが現実です。目前に迫っている危機を深刻に感じている人はまだ多くないかもしれません。しかし、勢いづいて事が進む時はあっという間です。対立をやめない限り核戦争は時間の問題でしょう。
そこで、ユニバーサルショットプランのお申し込み締め切り日を3月31日までまで延長致します。(当初3月27日を予定していました。)
 
明日からはユニバーサルショット宣言が国際宣言になった場合と単独宣言になった場合。その際の仲介国の参画方法や、大聖堂についてなどの詳細をご案内していきます。
 
それぞれの場で祈ってくださっている皆様に心から感謝申し上げます。また、全ての国の皆様へ愛の祈りを捧げます。

CONTACT / お問い合わせ

Contact Form 
お問い合わせフォーム
 



Tel 81 3 6681 6576
Application and questions by phone
Weekday mornings 9:00-17:30   
English  / French / Japanese
 
お電話でのお申し込み・ご質問
平日午前 9:00〜17:30   
英語・フランス語・日本語



■Application Details/ お申し込み詳細  

Latest Information / 最新インフォメーション
Blog / ブログ
Instabram / インスタグラム